Kernwoord taal & spraak
-
“De uitspraak van het Nederlands krijgt veel te weinig aandacht”
zondag, 6 mei 2007 · Achtergrond
Hij is de schatbewaarder van de uitspraak van het Nederlands. Dr. Jan Stroop (1938), bekend geworden door zijn ontdekking van het Poldernederlands, nam op 3 oktober 2003 afscheid van de Universiteit van Amsterdam. Een gesprek over taalnormen en ‘uitgesproken Nederlands’.
Auteur:
-
Natuurlijke verschuivingen
zondag, 6 mei 2007 · Achtergrond
Mag je iemand die nooit met lood werkt nog wel een ‘loodgieter’ noemen? En kan het woord uniek verwijzen naar meer dan één exemplaar? Veel taalgebruikers klagen erover dat de oorspronkelijke betekenis van woorden uit het zicht verdwijnt. Die klachten zijn misschien begrijpelijk, maar terecht zijn ze zeker niet.
Auteur:
-
Verliefd op het Heerlens Nederlands
zondag, 6 mei 2007 · Achtergrond
In Heerlen wordt naast het dialect en het Nederlands nóg een taalvariëteit gesproken: Heerlens Nederlands. Het ontstond begin vorige eeuw, toen mijnwerkers uit alle windstreken elkaar moesten zien te begrijpen. Leonie Cornips schreef een boek over dit ‘steenkolen-Nederlands’.
Auteur:
-
Nederlands in Japan: brug naar het westen
vrijdag, 4 mei 2007 · Nieuws
Tussen 1641 en 1853 onderhielden Nederland en Japan een unieke handelsrelatie. In die periode was het Nederlands de enige westerse taal die Japanners mochten leren. De Nederlandse taal sloeg daarmee een brug naar het westen. Japanoloog Henk de Groot schreef een proefschrift over het Nederlands in Japan.
Auteur:
-
Russisch blauw
donderdag, 3 mei 2007 · Nieuws
Het Russisch heeft verschillende woorden voor de kleuren lichtblauw en donkerblauw. Om die reden maken Russen ook makkelijker een onderscheid tussen lichtere en donkere tinten blauw, zo blijkt uit Amerikaans onderzoek.
Auteur:
-
Nederlands tussen Duits en Engels
vrijdag, 27 april 2007 · Nieuws
Een halve eeuw geleden beweerde de Nederlandse taalkundige Van Haeringen dat het Nederlands niet alleen geografisch, maar ook taalkundig tussen het Engels en het Duits in staat. Zijn visie is nog steeds actueel in modern taalwetenschappelijk onderzoek.
Auteur:
-
Poldernederlands: proef op de som
dinsdag, 24 april 2007 · Achtergrond
Het Poldernederlands is zo ongeveer de bekendste nieuwe taalvariant. Toch is er nog maar weinig onderzoek naar gedaan. Spreken intellectuele vrouwen de klinker ‘ei’ echt uit als [aai], zoals Jan Stroop beweert? Metingen verschaffen duidelijkheid.
Auteur:
-
Hebben we binnenkort ‘afscheidgeneemd’?
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
De oude verledentijdsvorm ‘loeg’ werd ‘lachte’, maar ‘hijste’ werd juist ‘hees’. De Nederlandse werkwoorden blijken zich door de eeuwen heen voortdurend te bewegen tussen zwak en sterk. De toekomst van een werkwoord voorspellen is dan ook geen sinecure, Joop van der Horst doet toch een poging.
Auteur:
-
Met de deur in huis
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
“Dus bestel vóór 26 februari en profiteer!” Een direct-mailbrief moet de ontvanger verleiden tot een positieve reactie op een aanbod. Hoe krijgt de briefschrijver dat voor elkaar? Schrijfadviseurs raden aan de lezer langzaam in te pakken, maar in de praktijk komt men tegenwoordig graag meteen ter zake. Waarom is dat?
Auteurs: en
-
Taal werkt, ook ongemerkt
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
Wie koffie ruikt, krijgt er meteen trek in. Zonder dat we dat altijd in de gaten hebben, beïnvloeden signalen in onze omgeving ons gedrag. Ook taalgebruik kan zulke sturende effecten hebben. Wie een tekst leest met veel woorden als “bloemetjesjurk”, “rollator” en “vergeetachtig”, gaat daarna vanzelf wat langzamer lopen. Bericht uit het taalpsychologisch laboratorium.
Auteurs: en
-
“Papa, mag het donker aan?”
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
“Het huis stond in lichte vlaaien”, “Ik slaap in mijn bloot”, “Een kindje heeft iets uitgeslikt.” Kinderen die hun moedertaal aan het leren zijn, verrassen geregeld met taalvondsten die door volwassenen ook wel ‘fouten’ worden genoemd. We vroegen u om voorbeelden – en die kregen we. Een inventarisatie.
Auteur:
-
Leren zonder leraar
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
Kinderen leren taal door goed naar hun omgeving te luisteren. Maar wat ze daar horen, is verre van perfect. Zinnen worden niet afgemaakt, woorden worden verhaspeld en soms is er ook voor volwassenen geen touw aan vast te knopen. Zo bezien is het een wonder dat kinderen hun moedertaal zo snel en zo goed onder de knie krijgen. Hoe doen ze dat?
Auteur:
-
“Waarom? Daaromdat ik dat zeg”
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
Als kinderen een verhaal vertellen, knopen ze hun zinnen vaak aan elkaar met “en toen … en toen … en toen”. Hoe leren ze zulke verbanden tussen twee zinnen te leggen? En is er een volgorde waarin dit soort zinsverbindende woorden in kindertaal verschijnen? De taalwetenschap brengt het in kaart.
Auteurs: en
-
Stenen des aanstoots
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
Groter als, hun hebben, hij ken dat doen: veel mensen ergeren zich dagelijks groen en geel aan het taalgebruik van anderen. Wie maakt zich het drukst over zulke ‘foute’ taal? En welke constructies kunt u maar beter vermijden als u geen irritatie wilt wekken?
Auteur:
-
Taal zit je in het bloed
maandag, 23 april 2007 · Achtergrond
Sommige dieren gebruiken iets wat je taal zou kunnen noemen. Ze slaken kreten om soortgenoten te waarschuwen, en er zijn zelfs mensapen die in staat zijn in gebarentaal woorden te leren. Maar dieren kunnen niet wat mensen wél kunnen: klanken en woorden systematisch combineren tot zinnen. Hoe komt het dat de mens net dat stapje extra kan zetten? Waar komt ons taalvermogen vandaan?
Auteur:
9 dossiers
361 nieuwsberichten
283 achtergrondartikelen
653 totaal aantal publicaties